Current page icon
 Entrance
 Search
 Forum

Targumon - Movie Names Translator
מהדורה עברית

Forum

- Latest Messages
- Post New

 

Page 31

אולי מישהו מכיר? 01:22, January 18, 2004
banana
מחפשת סרט שראיתי בשנות השבעים שנקרא: "צ'יקו צ'יקו פאקואנה", או משהו דומה לזה (נראה לי שזה היה סרט ילדים).
כוכבת הסרט הייתה מסיכה מדברת (שנראתה כראש מצומק) בעלת יכולות מופלאות, הנהפכת בשלב כלשהו ליונה.
לא מצליחה להיזכר בפרטים נוספים... 
My reply to ''אולי מישהו מכיר?''
Message #908
Message Link
תקוות גדולות 20:15, January 17, 2004
אביטול
מי יודע איך נקרא באנגלית הסרט "תקוות גדולות" של מייק לי... 
My reply to ''תקוות גדולות''
Message #905
Message Link
תקוות גדולות 20:29, January 17, 2004
אביטול
יש לי תשובה , תודה. מי שמעוניין זה -"high hopes"
ולמנהלי האתר- כששם של סרט מופיע זה יהיה נחמד אם יופיע גם שמו של הבימאי. ותודה 
My reply to ''תקוות גדולות''
Message #906
Message Link
אבל אם הסרט מופיע במאגר, למה לא לבדוק לפני ששואלים בפורום? 23:32, January 17, 2004
נעם
חוץ מזה, אם בדף של הסרט עצמו, תלחצי על השם באנגלית, תגיעי לדף של הסרט בIMDB ושם תמצאי במאי, שחקנים, וכמעט כל פרט אפשרי אחר לגבי הסרט.  
My reply to ''אבל אם הסרט מופיע במאגר, למה לא לבדוק לפני ששואלים בפורום?''
Message #907
Message Link
תרגומון הוא תרגומון שמות סרטים ושמות סרטים בלבד 02:21, January 18, 2004
אמנון WebMaster
כבר פנו אליי בעבר עם הנושא הזה ודומים לו ("למה אי אפשר לחפש לפי ז'אנר של סרטים למשל קומדיה או אקשן?"; "למה אי אפשר לחפש לפי שם של שחקן כמו טום הנקס או בן אפלק?").
והתשובה היא פשוטה - זאת *לא* מטרת האתר. לתרגומון יש נישה מאוד מסוימת ויש מספיק אתרים אחרים שיעזרו לכל דבר אחר.
ונניח שהייתי בכל זאת רוצה להיכנס לזה, סביר להניח שהייתי מסתבך עד מעל לראשי - יש לך מושג כמה דרכים שונות קיימות בעברית כדי לכתוב את השם של Gwyneth Paltrow? 
My reply to ''תרגומון הוא תרגומון שמות סרטים ושמות סרטים בלבד''
Message #909
Message Link
נצל"ש 16:16, January 20, 2004
מיקיאטו
אחרי שמטרת האתר הובהרה, מעניין אותי לדעת איזה שימוש עושים הגולשים בד"כ בתכני האתר, או מה חשב מנהל האתר כשבנה את האתר. לאיזה צרכים, אתה אמנון, ייעדת את האינפורמציה?
האם רק לשימושי קאזה ושות', או שיש שימושים יותר יצירתיים? 
My reply to ''נצל"ש ''
Message #913
Message Link
אם אפשר לענות בתור נהנה קבוע 18:06, January 20, 2004
מר אדון
מהשירותים שהאתר מבצע - זה ממש לא קאזה. אני מודע שיש כמובן גולשים שמשתמשים באתר זה רק כדי למצוא שמות של סרטים ולאחר מכן להורידם בתוכנות שיתוף הקבצים למיניהן, וגם זה לגיטימי (השימוש באתר. לאו דווקא מה שהם עושים עם הידע הזה), אולם אני משתמש בו כאתר מצוין ל"רענון" הזכרון. אם למשל אני רוצה לדעת את שם הסרט האחרון של ג'וש הארטנט (על מנת לשכור אותו לעתות מחסור, כמובן), אני מן הסתם אמצא קודם את שם הסרט באנגלית ולא בעברית, ואת התרגום הדרוש האתר הזה מספק לי. זו מעין ההרחבה שלי למטרת האתר שאמנון פרסם.
אגב, זה (לא) מכבר היה סקר בעניין זה ממש. 
My reply to ''אם אפשר לענות בתור נהנה קבוע''
Message #914
Message Link
מה שמר אדון אמר, וגם... 00:08, January 21, 2004
אמנון WebMaster
המטרה הראשית (והגלויה) - לספק קרש קפיצה לגבי המצב הקיים. הרי שני מצבים לדוגמא:

1. בן-אדם פרטי יושב מול הטלויזיה ותוך כדי זיפזופ נופל על אחד מהפרקים האחרונים של העונה הראשונה של סדרת הטלויזיה מלאך שחור. מופיעה שם דמות בשם ד"ר אליזבט רנפרו / מאדאם X והוא משתגע מאיפה היא מוכרת לו. הוא כמובן לא יודע שום-דבר מהפרטים שהזכרתי, היות והוא לא צופה קבוע של הסדרה. מדריך הטלויזיה שלו מספק לו קצה חוט - שם הסדרה. הוא עובר למחשב ומחפש 'Black Angel' בגוגל, אך ללא הועיל. חיפוש של 'מלאך שחור' מוביל אותו לפורום הרלוונטי אצל תפוז. הוא מפרסם שם הודעה.
כעת, ניצבות בפניו שתי אפשרויות - לחכות לחסדי אחרים או למצוא ישועה בעצמו. כלומר גילוי בעזרת תרגומון שבמקור בכלל קוראים לזה Dark Angel (מלאך אפל). קליק על הכותרת שמביא את הדף בימד"ב. קליק נוסף מפרט את רשימת המשתתפים המלאה. קליק אחרון על שם השחקנית (Nana Visitor) ו... "וואלה! מייג'ור קירה נריס מחלל עמוק 9. נו, איך הייתי אמור לזהות אותה בלי העגיל הזה של הבאג'ורים?! שלא לדבר על הקשקוש הזה על האף..."

2. מתרגמת סרטי קולנוע (זאת אומרת אחראית על יצירת הכתוביות בעברית) יושבת על עותק של לא רק בלונדינית 2 (שם שהוא בעצמו שונה מהמקור. אמנם שגיאה נגררת, אך עדיין שגיאה) ונתקלת בהתייחסות של אחת הדמויות ל-'West Wing'. היא מבינה מההקשר שכנראה מדובר בסדרת טלויזיה אמריקנית. חיפוש של 10 שניות בתרגומון פותר את התעלומה: הבית הלבן. "נו, ערוץ 3 וההמצאות שלו..." זהו, אפשר להרגע - הקהל לא יסתלבט והבוס לא יפטר.


מטרה משנית (וקצת יותר סמויה) - לנסות לשנות את המשך המצב. כרגע העניין מצוי בהילוך נמוך, אבל אולי בעתיד נצליח לגרום למפיצים להתייחס אל הקהל בתור קבוצה קצת יותר אינטילגנטית. 
My reply to ''מה שמר אדון אמר, וגם...''
Message #915
Message Link
follow-up 23:50, January 21, 2004
אמנון WebMaster
עברו בערך 9.5 שעות עד שהגיעה תגובה.
אני משאיר לכם להחליט אם זה הרבה או מעט. 
My reply to ''follow-up''
Message #916
Message Link
follow-up 20:25, January 26, 2004
מיקיאטו
|סמיילי מרים אגודל| 
My reply to ''follow-up''
Message #921
Message Link
מה שם הסרט "מבצע בעורף האוייב" באנגלית? <no content> 13:22, January 16, 2004
בילו
My reply to ''מה שם הסרט "מבצע בעורף האוייב" באנגלית?''
Message #903
Message Link
מבצע בעורף האויב 14:45, January 16, 2004
אמנון WebMaster
Missing in Action 
My reply to ''מבצע בעורף האויב''
Message #904
Message Link
למקרה שעוד לא נתקלתם בדף הזה 13:00, January 16, 2004
אמנון WebMaster
שגיאת 404 - הדף לא נמצא 
My reply to ''למקרה שעוד לא נתקלתם בדף הזה''
Message #902
Message Link
למקרה שעוד לא נתקלתם בדף הזה 18:57, January 18, 2004
אוגר לאט
אני נתקל בדפים כאלה 20, אולי 30 פעמים. ביום! 
My reply to ''למקרה שעוד לא נתקלתם בדף הזה''
Message #910
Message Link
סיפור סינדרלה 20:22, January 11, 2004
אמנון WebMaster
תזכירו לי בהזדמנות לספר על איך כשהייתי בניו-יורק כמעט הקאתי מלראות את Uptown Girls.
וכעת, הנה הסרט שכנראה הולך "להתעלות" על ההישג הזה. הצפייה בטריילר על אחריותכם בלבד... 
My reply to ''סיפור סינדרלה''
Message #901
Message Link
מסעות ג'יימס בארץ הקודש 15:40, January 9, 2004
אמנון WebMaster
אחד העיתונים תיאר את הסרט הנ''ל כ"קומדיה שחורה".
אני בהחלט משועשע. 
My reply to ''מסעות ג'יימס בארץ הקודש''
Message #895
Message Link
LOL! <no content> 22:23, January 10, 2004
מר אדון גם הוא
My reply to ''LOL!''
Message #898
Message Link
תיקון שגיאה P: 02:56, January 7, 2004
dj-oRi
הסרט Gothika ייצא בישראל בשם גוטיקה,
אך כאן רשום גותיקה. שגיאה קטנה, אבל עדיין שגיאה.
:) שמח לעזור, אורי!

http://www16.brinkster.com/targumon/filmdetail.asp?id=8404 
My reply to ''תיקון שגיאה P:''
Message #893
Message Link
אתה חוזה עתידות? 14:05, January 7, 2004
אמנון WebMaster
הסרט לא יוצא עד שהוא לא יוצא.
לגאונים אצל א.ד.מטלון עדיין יש שבועיים להתאפס על עצמם ולתרגם את זה כמו שצריך.
אגב, גם מי שמחפש גוטיקה עדיין מוצא את הסרט (וגם Gothica, Gotika, או Gotica). 
My reply to ''אתה חוזה עתידות?''
Message #894
Message Link
ברעננה נפתח סינימטק חדש 03:06, January 10, 2004
adibarash
זו כבר הודעה משמחת, אבל לעניינינו, בחוברת החודשית מופיע הסרט "גותיקה" בהקרנת טרום בכורה.
בדף האחורי של החוברת מופיע פרסום צבעוני של הסרט עם תמונה מפחידה של האלי ברי והכיתוב "גוטיקה".
אכן א.ד. עבודתו עבודת קודש
 
My reply to ''ברעננה נפתח סינימטק חדש''
Message #896
Message Link
חח איזה גאונים וואלה 14:30, January 4, 2004
אוגר לאט
תראו את וואלה סרקו ממש יפה את הפוסטר של חיוך של מונה ליזה
מה כתוב בסריקה של הפוסטר? יפה.
היה כלכך קשה לכתוב אותו דבר בלינק? 
My reply to ''חח איזה גאונים וואלה''
Message #890
Message Link
לראות את מי? <no content> 18:00, January 4, 2004
aviv
My reply to ''לראות את מי?''
Message #891
Message Link
לראות את מי? 13:08, January 5, 2004
אוגר לאט
סליחה התפקשש לי קורה לפעמים לא? הנה הלינק הנכון. 
My reply to ''לראות את מי?''
Message #892
Message Link
אגב פוסטרים 19:30, January 11, 2004
אמנון WebMaster
אהבתי את הפוסטר של אמא (איך שהאותיות T ו-O בשם האנגלי מתפקדות כקמץ וחיריק בשם העברי). 
My reply to ''אגב פוסטרים''
Message #899
Message Link
אולי בכל זאת מדובר במונה ליסה... 19:34, January 11, 2004
אמנון WebMaster
אני פתאום שם לב שאולי צריך להאשים את פורום-פילם בחוסר העקביות ולאו דוקא את וואלה. 
My reply to ''אולי בכל זאת מדובר במונה ליסה...''
Message #900
Message Link
זכרון 22:39, December 29, 2003
אמנון WebMaster
אחד ה"טריקים" לשינון של רשימות פריטים הוא לבנות סביבם סיפור.
האם למישהו יש טריק *לשכוח* סיפור כזה?
עדיין תקוע לי בראש הסיפור הבא: "אני לובש בגד רחב ועומד בסלון של הבית החדש שלי. אני שותה מספל יפה ורושם לעצמי בעפרון קטן שצריך לרוקן את הדלי המלא ולהחליף את המקל העקום. במרפסת שבחוץ יש ספסל פלסטי שמונח עליו כדור גדול. שניהם ליד שולחן ירוק. וכל זה כמובן סיפור די קצר". 
My reply to ''זכרון''
Message #881
Message Link
מה הבעיה? 14:23, December 30, 2003
נעם
תלחץ על כפתור ה Delete שיש לך ליד האוזן. 
My reply to ''מה הבעיה? ''
Message #884
Message Link
מה הבעיה? 16:12, December 31, 2003
אוגר לאט
אפשר להבין על מה שניכם מקשקשים? 
My reply to ''מה הבעיה? ''
Message #886
Message Link
מה הבעיה? 11:19, January 1, 2004
אמנון WebMaster
את הכפתור שנעם דיבר עליו, אני עדיין מחפש.
בכל אופן, אני דיברתי על "המבחן של ישראל" - ההתיימרות הממוסחרת [1] של טלעד למדוד IQ.

[1] - המשדר ארך 140 דקות ברוטו אך רק 102 דקות נטו. כלומר כ-27% של פרסומות, פרומואים וכו'. 
My reply to ''מה הבעיה? ''
Message #888
Message Link
דווקא הייתה לי שיטה. 18:30, December 31, 2003
aviv
בעיקרון, צריך למצוא משהו יותר חשוב לחשוב עליו, וזה עובר. נדמה לי. 
My reply to ''דווקא הייתה לי שיטה.''
Message #887
Message Link
למה קולה? 21:11, December 27, 2003
aviv
אני רוצה למחות על השאלה המפלה בסקר:

לא כולנו עבדים של התרבות המודרנית, ו-(מה שיותר חשוב) לא בקולנועים של כולנו יש פופקורן מוצלח. אני, בקולנוע קונה רק גלידה. וגם זה בעיקר בחורף. 
My reply to ''למה קולה?''
Message #877
Message Link
למה קולה? 01:05, December 29, 2003
אמנון WebMaster
אהמ, אז אולי תבחר באופציה השלישית? 
My reply to ''למה קולה?''
Message #878
Message Link
אבל לא אכלתי בבית 16:45, December 30, 2003
aviv
זה לא שאני מתכחש לאפשרות לרכוש דברי-מזון בקולנוע - אני פשוט לא עושה את זה לפופקורן. 
My reply to ''אבל לא אכלתי בבית''
Message #885
Message Link
Messages Pages:
<< | 35 | 34 | 33 | 32 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | >>

About Targumon | Terms of use | My preferences | Feedback