Current page icon
 Entrance
 Search
 Forum

Targumon deals with movies names only (i.e no downloadable files)
Targumon - Movie Names Translator
מהדורה עברית

Forum

- Latest Messages
- Post New

 

Page 62

איש וירגיניה 17:06, September 20, 2007
rachelll
מחפשת את הסדרה האמריקאית הישנה איש וירג'יניה 
My reply to ''איש וירגיניה''
Message #1610
Message Link
איש וירגיניה 19:11, September 20, 2007
ליטל
איש וירג'יניה נקרא במקור The Virginian
My reply to ''איש וירגיניה''
Message #1611
Message Link
איש וירגיניה 06:49, September 27, 2007
שירי
את בוודאי מתכוונת לסדרה הישנה, משנת 1962. (שתי הסדרות לא קשורות אחת לשניה, רק השם זהה). 
My reply to ''איש וירגיניה''
Message #1612
Message Link
איש וירגיניה 01:33, September 28, 2007
אוגר לאט
הסרט והסדרה דווקא כן קשורים הם שניהם מבוססים על איש וירג'יניה של אוון ויסטר.
אבל בכל מקרה יפה שמצאת גם את העיבוד הזה. 
My reply to ''איש וירגיניה''
Message #1613
Message Link
איש וירגיניה 04:26, October 3, 2007
שירי
היי אוגר,

בעניין הזה יש לויקיפדיה ויכוח עם IMDb.

לפי IMDb, כל הסרטים והסדרה מ-2000 מבוססים על הספר של ויסטר, אבל לא הסדרה מ-62. (ראה למשל פה וכאן).

לי אישית אין דיעה בויכוח. :) 
My reply to ''איש וירגיניה''
Message #1629
Message Link
למומחים 20:31, August 24, 2007
yy
אני צריך את עזרת המומחים בשמו העברי של הסרט הבלשי follow me quietly מ1949, אשר מוצג לעיתים בסינמטקים
הרבה תודה 
My reply to ''למומחים''
Message #1609
Message Link
אני לא יודעת אם זה המקום.. 23:20, August 20, 2007
boobi
היי כולם :)
אני מחפשת שם של סרט דיי ישן..
אני יכולה לתת לכם פרטים מהסרט שאני זוכרת ויודעת..
זה מתחיל שיורד גשם או שיש שיטפון ויש ליצן שצוחק ופתאום נופל לו הראש והוא נופל לתוך הביוב..
זה מה שאני יודעת..

אשמח אם תוכלו לעזור לי
boobi 
My reply to ''אני לא יודעת אם זה המקום..''
Message #1608
Message Link
גומנגי 23:53, August 7, 2007
adiits
האם מישהו יכול לתת לי קישור להורדת הסרט המדהים ג'ומנג'י של רובין ויליאמס? תודה 
My reply to ''גומנגי''
Message #1606
Message Link
גומנגי 13:04, August 9, 2007
Merlin
באתר אין קישורים להורדות של סרטים או כתוביות. זהו מאגר לשמות הסרטים בלבד. 
My reply to ''גומנגי''
Message #1607
Message Link
רטטוי 17:52, July 24, 2007
יואב קרן
יש שגיאה בדף על הסרט רטטוי.
הדף אומר שזה שמו של הגיבור, שלמעשה זו שמה של מנה צרפתית שיש לה חשיבות בסרט, שם הגיבור הוא רמי. 
My reply to ''רטטוי''
Message #1602
Message Link
רטטוי 21:37, July 26, 2007
Merlin
נכון, תוקן.
תודה רבה. 
My reply to ''רטטוי''
Message #1603
Message Link
רטטוי 22:03, July 26, 2007
אמנון WebMaster
ההסבר אגב הוא שכשהזנתי לראשונה את פרטי הסרט, אי שם בשלהי 2003 (!), בקושי היו פרטים על הסרט וכולם הניחו שזה שמו של העכברוש.
הנה, תראו אפילו את רטטוי בויקיפדיה בגרסה מיוני 2006.
תקופה זו גם הייתה טרום-דנה - היום היא לא הייתה נותנת לי לכתוב שקשוקה כהצעה לשם אחר. 
My reply to ''רטטוי''
Message #1604
Message Link
מהו הנודד האמיתי 05:58, July 21, 2007
yy
כשהייתי ילד קטן הוצג כמעט שנה שלמה סרט הודי בשם ''הנודד'' עם ראג' קאפור. ע''פ imdb זה מתאים מבחינת השם המתורגם ל awara מ 1951. לפי לוח הסרטים של הוט זהו הסרט shree 420 מ1955. אז, מיהו ''הנודד'' המפורסם? 
My reply to ''מהו הנודד האמיתי''
Message #1600
Message Link
מהו הנודד האמיתי 16:02, July 21, 2007
ליטל
לשני הסרטים יש מאפיינים דומים (סרט בוליוודי משנות ה-50, ראג' קאפור משחק דמות בשם ראג' - בחור עני עם קשיי השתלבות בחברה, לצידו מופיעה השחקנית נרגיס...)
ולכן קל להתבלבל בינהם. בפרט כשהשמות שלהם נשמעים כמעט אותו דבר:
הנודד = Shree 420
הנווד = Awaara 
My reply to ''מהו הנודד האמיתי''
Message #1601
Message Link
מחפשת סידרת טלויזיה 17:16, July 19, 2007
עירית
ששודרה לפני 6 שנים בערך ששמה היה טיטאנס וזה היה על משפחה עשירה שהאבא נישא בשנית לצעירה בגיל של בנו.אם יש למישהו מושג איפה אני יכולה להשיג את זה אודה לו מאוד. 
My reply to ''מחפשת סידרת טלויזיה''
Message #1595
Message Link
מחפשת סידרת טלויזיה 23:25, July 19, 2007
עירית
לא הבנתי.אין תגובה? 
My reply to ''מחפשת סידרת טלויזיה''
Message #1596
Message Link
מחפשת סידרת טלויזיה 08:50, July 20, 2007
yy
קודם כל לענין הראשון: בשת 2000 יצאה סדרה בשם titans לא ידעתי אפילו שהיא הוצגה בארץ. לפי imdb ניראה לי שהיא לא הצליחה. (ולכן אני מניח שלא תמצאי אותה).
ולענין השני: זה הקצב בתרגומון, אבל אנחנו תמיד קולקטיביים, אופטימיים, ועוזרים אחד לשני (לפחות - מנסים)- כל אחד בקצב שלו. אל תתיאשי מאיתנו. בהצלחה. 
My reply to ''מחפשת סידרת טלויזיה''
Message #1597
Message Link
מחפשת סידרת טלויזיה 11:21, July 20, 2007
עירית
תודה על התשובה.אני ראיתי חצי מהסדרה ואז פיספתי את ההמשך וזה היה בערוץ 2 ועם תרגום כיתוביות לעברית כך שזה אמור להיות איפהשהו אצל מישהו..אודה לך מאוד אם תשיג לי מידע אם יש לך מושג אם בערוץ 2 אפשר לברר?אם יש להם עותק למכירה השכרה או משהו כזה?פשוט נשארתי באמצע המתח שם וזה מאוד דיבר אליי כל הסיפור שלהם.. 
My reply to ''מחפשת סידרת טלויזיה''
Message #1598
Message Link
מחפשת סידרת טלויזיה 13:52, July 20, 2007
אמנון WebMaster
הטיטאנים שודרה בטלעד.
היות ועדיין יש להם משרדים - אפשר לנסות אולי לפנות אליהם. 
My reply to ''מחפשת סידרת טלויזיה''
Message #1599
Message Link
היכן ניתן להשיג סרטים ערביים מתורגמים <no content> 18:49, July 4, 2007
תתוש
My reply to ''היכן ניתן להשיג סרטים ערביים מתורגמים''
Message #1594
Message Link
היכן ניתן להשיג סרטים ערביים מתורגמים 22:11, July 26, 2007
אמנון WebMaster
אם ספריית וידאו (אחת רצינית, כמו האוזן השלישית) לא יכולה לסייע בנושא.
אולי בארכיון רשות השידור?

ארכיון הטלוויזיה
טלפון: 02-5301177 פקס: 02-5301626
דוא''ל: Film-Archive@iba.org.il

(מתוך שאלות שכיחות באתר רשות השידור
My reply to ''היכן ניתן להשיג סרטים ערביים מתורגמים''
Message #1605
Message Link
סרטים ערביים 12:55, July 1, 2007
.
מישהו יודע איך קוראים לשחקן המצרי המפורסם יחסית? זה שהופיע בהרבה מהסרטים הערביים של יום שישי בערוץ 1? 
My reply to ''סרטים ערביים''
Message #1589
Message Link
סרטים ערביים 16:41, July 2, 2007
yy
פאריד אל אטרש?? 
My reply to ''סרטים ערביים''
Message #1590
Message Link
סרטים ערביים 20:27, July 2, 2007
אמנון WebMaster
יש לי הרגשה שהוא התכוון לעאדל אימאם.
(גיגול תמונות של שמו בערבית)
 
My reply to ''סרטים ערביים''
Message #1591
Message Link
פאריד אלאטרש הוא נגן עוד <no content> 18:48, July 4, 2007
תתוש
My reply to ''פאריד אלאטרש הוא נגן עוד''
Message #1593
Message Link
סרטים ערביים 18:47, July 4, 2007
תתוש
אולי אתה מתכוון לעאדל אימאם?
 
My reply to ''סרטים ערביים''
Message #1592
Message Link
תוכנות תרגום 10:34, July 1, 2007
תוכנות תרגום
ראשית - רציתי להגיד יישר כוח לאתר תרגומון על המידע הרב והשירות שהוא נותן.
תרגומי שמות סרטים הפכו לעיתים לבדיחה ולעיתים לתסכול: כשמנסים למצוא סרט, ובעצם, בגלל התרגום הקלוקל, לא יודעים מה בדיוק מחפשים.

שנית - למי שהגיע לכאן מתוך עניין או צורך בתרגום באופן שוטף, רציתי להזמינו לאתר תוכנות התרגום, בו אנו מציעים מגוון רחב של תוכנות תרגום מאנגלית לעברית, מעברית לאנגלית וכן מ- ואל שפות נוספות, כולל תוכנת התרגום המוכרת בבילון.

שבוע נפלא לכולנו!

 
My reply to ''תוכנות תרגום''
Message #1588
Message Link
Messages Pages:
<< | 66 | 65 | 64 | 63 | 62 | 61 | 60 | 59 | 58 | >>

About Targumon | Terms of use | My preferences | Feedback